Pišem poezijo, pesmi za otroke, pravljice in kratke zgodbe.

Objave in prevodi

Svoje pesmi sem objavljala v Primorskih srečanjih, v Locutio in Locutio on-line ter v reviji Mentor.

Nekatere pesmi so prevedene v slovaščino (literarno-jezikoslovna revija Liter jezika, 2012) in hrvaški jezik (sarajevska literarna revija Republika poezije, 2013; Planet poezije, multimedijski in medkulturni projekt, almanah 2014, Sarajevo; Arte stih, Arte, 2015, Beograd).

Dela

  • Pesniška zbirka Nikoli ne reci, da ni skrivnosti, Mariborska literarna družba, 2000 (Maribor).

V spremni besedi urednik MLD, Marjan Pungartnik, pesniško zbirko označi kot »Gravitacijsko polje ljubezni./…/ Čar te zbirke je v uravnovešenosti med `lebdečim`, ki se razpreda v obilici subtilnih občutij, podob, in `gibanjem`, padanjem in vrtenjem, med snovnim in pojmovnim.«

  • Zbirka pesmi za otroke Rastem do tebe, ki ji je priložena glasbena zgoščenka z uglasbitvami Petra Andreja, OŠ Prežihovega Voranca, 2013 (Maribor) in Klub KU-KU, 2013.

Ob tem je nastala istoimenska glasbeno-plesna predstava, 2014.

Pesmi so nastajale kot šolski projekt Kako zraste knjiga, ker so bili učenci soavtorji knjige, saj je opremljena z njihovimi ilustracijami. Knjigi je dodana glasbena zgoščenka, na kateri so te pesmi uglasbene (Peter Andrej), dodani pa so tudi notni zapisi in

glasbene podlage, da se otroci lažje sami naučijo zapeti pesem.

Borut Gombač je zapisal:

»Pesnica Mojca Andrej paradoksalno dokazuje, da prepad med svetom odraslosti in svetom otroštva le ni tako velik, kot se zdi na prvi pogled, oziroma da se ga da s pomočjo poezije z lahkoto premagati.«

  • Pesniška zbirka Dež v gugalnici, Mariborska literarna družba, 2015 (Maribor), Klub KU-KU in Kulturni klub Nomadi.

Zoran Pevec v spremni besedi Beseda in tišina razmišlja: » … verzi so napolnjeni s sodobnim besediščem, inovativno podobo in včasih se prelivajo med sabo … /…/ V teh pesmih so sanje in besede in tišina …«

gugalnica_vabilo

mj

 

 

 

Slikanica Agica, mala čarovnica, je izšla novembra 2019 v Mariboru, in sicer pri založnikih: Klub KU-KU, Litera in Glazerjeva domačija. Gre za poetično zgodbo z inovativnimi ilustracijami Darke Erdelji in dodanimi pesmimi Petra Andreja. Knjigi je priložena tudi glasbena zgoščenka, kjer pojeta Peter Andrej in Alenka Cilenšek.

           

Agica, mala čarovnica

Bila je edina v svojem gnezdu, ki ni jokala, ampak je cviiiiiiiiiiiiilila. Ki je zehala z usti v obliki črke i. Ki ni hodila, temveč poskakovala. Njena mama in oče sta bila glede tega zelo zaskrbljena.

Nič čudnega torej, da je Agica, mala čarovnica, že ob prvih skokih odskakljala od doma z Mlečne ceste petkratničdevet (00000 9). Odneslo jo je naprej po vesolju in zašla je na Modro zvezdo.

Pesniška zbirka Ostanek umrle zvezde (Litera, 2020), spremna beseda Vinko Möderndorfer. 

Nastopi

Literarni nastopi doma in v tujini.

  • Hrvaška, Bosna in Hercegovina, Srbija, Makedonija, Bolgarija, Avstrija …

POVEZAVA NA: Literarno potovanje po BIH 2016

BIH_Mojca

Predstavitev pesniške zbirke Dež v gugalnici, Klub Daktari v Ljubljani, november 2016. Pogovor z mano je vodila Cvetka Bevc, Peter Andrej je uglasbil in odpel nekaj pesmi iz prav te pesniške zbirke.

                       

Branje poezije v Beogradu, v Matici iseljenika Srbije, 16. 11. 2017. Nastop s Petrom Andrejem, Jernejem Mažgonom in Grgo Olahom iz Madžarske. Gostitelj Kuča Arte, Miodrag Jakšić.

 

Glazerjevi dnevi v Pančevu, Narodni muzej Pančevo, Društvo Slovencev južnega Banata Logarska dolina, gostitelj Josip Weber, 17. 11. 2017

Makedonija, Radoviš, 44. Karamanova srečanja, 1. in 2. december 2017, branja, druženja, otroški program …

Branje poezije v Palmi de Mallorci, na festivalu SOFAFEST, maj 2019.

   

Literarni nastopi in druženje v Makedoniji, Strumica, september 2019.

 

 

Sarajevo 2020

Iz Sarajeva je prispela knjiga Na krilima poezije (Balkanska pjesnička unija), kjer sta objavljeni moja in Petrova pesem. Založnik Udruženje za kulturu – Nova svjetlost, Kns Sarajevo, urednik Ibrahimu Osmanbašiću.

 

Po dvoletnem zatišju sva se s Petrom Andrejem in Glazerjevo domačijo odpravila  v objem Črnega morja.

Ekipa СВЯТО СЛОВО naju je krasno sprejela in v poetičnem mestu Burgas, kjer so od 25. – 29. 2022 tekla majska srečanja slovanskih umetnikov, sva preživela ustvarjalne trenutke, izpolnjene z druženjem in spoznavanjem slovanskega jezika, kulture, poezije …

Združene Države Poezije so v Burgasu predstavile nekaj slovenskih knjig, ki so doživele tudi prevod v bolgarski jezik, tako so zaokrožile: Janko Glazer v prevodu (Klub KU KU, Cezam 2020), Mojca Andrej »Ostanek umrle zvezde« (Litera Maribor, 2020), Peter Andrej “Skoz zvočni zid« (Založba Litera, 2019), ki smo jih v živo, v slovenščini, bolgarščini in uglasbene predstavili. Posebno presenečenje je bilo branje na mini otočku/svetilniku Sv. Anastasia, v cerkvi »Sv. Janeza Krstnika zgodovinskega mestecu Nessebar, na ostankih cerkve Sv. Sofie, na Društvu pisateljev Burgasa … in druženje s pesnicami in pesniki.